谱曲:马克斯·马丁,希尔贝克
歌曲原唱:泰勒·斯威夫特
填词:泰勒·斯威夫特
Once upon a time, a few mistakes ago,
很久很久以前,当一切都无容置疑的时候
I was in your sights, you got me alone
我出现在你的视线里,只身一人
You found me
你找到了我,
You found me
你找到了我
You found me
你找到了我
I guess you didn't care, and I guess I liked that
我猜你并不在意,再让我思索一下
And when I fell hard, you took a step back
但是当我有困难时,你选择了后退
Without me
离开了我,是的,你离开了我
Without me
离开了我,是的,你离开了我
Without me
离开了我,是的,你离开了我
And he's long gone, when he's next to me
他早已不见,即使此刻他就在我身边
And I realize the blame is on me
而我意识到,我只能自责
Cause I knew you were trouble when you walked in.
因为我知道你是个大劫难
So shame on me now
所以我只能自责
Flew me to places I'd never been
你带我去我从没去过的地方
So you put me down
直到我喜欢上了你
Oh, I knew you were trouble when you walked in
我知道你是个大劫难
So shame on me now
所以我只能自责
Flew me to places I'd never been
你带我去我从没去过的地方
Now I'm lying on the cold hard ground.
但现在我躺在冰冷坚硬的地板上
Oh, Oh,Trouble, Trouble, Trouble
哦~ 哦~劫难,劫难,劫难
Oh, Oh,Trouble, Trouble, Trouble
哦~ 哦~劫难,劫难,劫难
No apologies, he'll never see you cry
不会有道歉,因为他永不会看到你的眼泪
Pretends he doesn't know that he's the reason why
装作毫不知情,他就是你哭泣至天明的原因
You're drowning
让你窒息,是的,让你窒息
You're drowning
让你窒息,是的,让你窒息
You're drowning
让你窒息,是的,让你窒息
Now I heard you moved on, from whispers on the street
我听说你已经不再回头了,从街道的闲言碎语中知道
A new notch in your belt is all I'll ever be
而我仅就是你闪闪发亮真皮带上的一个小孔罢了
And now I see now I see,now I see
现在我看清了,现在我看清了,现在我看清了
He was long gone when he met me
那个他早已逝去
And I realize the joke is on me
而我知道这是一个玩笑,呵呵
I knew you were trouble when you walked in
因为我知道你是个大劫难
So shame on me now
所以我只能自责
Flew me to places I'd never been
你带我去看我从没看过的风景
So you put me down
所以我喜欢上了你
Oh, I knew you were trouble when you walked in
当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我的劫难
So shame on me now
所以我只能自责
Flew me to places I'd never been
你带我去看我从没看过的风景
Now I'm lying on the cold hard ground
但现在我躺在冰冷坚硬的地板上
Trouble, Trouble, Trouble,Oh,Oh
劫难,劫难,劫难,哦,哦哦,哦,哦
Trouble,Trouble, Trouble
劫难,劫难,劫难
And the saddest fear, comes creeping in
最悲伤的恐惧,在我的脑海中回荡
That you never loved me, or her, or anyone, or anything,yeaaaa
你从没爱过任何人,或任何事
I knew you were trouble when you walked in
当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我的劫难
So shame on me now
所以我只能自责
Flew me to places I'd never been
你带我去我从没去过的地方
So you put me down.
直到我喜欢上了你
Oh I knew you were trouble when you walked in
当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我的劫难
So shame on me now
所以我只能自责
Flew me to places I'd never been
你带我去看我从没看过的风景
Now I'm lying on the cold hard ground
但现在我躺在冰冷坚硬的地板上
Trouble, Trouble, Trouble
劫难,劫难,劫难
Trouble, Trouble, Trouble
劫难,劫难,劫难
I knew you were trouble when you walked in
当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我的劫难
Trouble, trouble, trouble
劫难,劫难,劫难
I knew you were trouble when you walked in
当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我的劫难
Trouble, trouble
劫难,劫难,劫难
扩展资料:
创作背景
2012年12月,泰勒·斯威夫特在接受MTV新闻网采访时表示,她为《I Knew You Were Trouble.》书写的的是一个好女孩在认识一个坏男孩之后,开始逐渐迷失自己、随后被坏男孩抛弃的故事。
2013年3月,泰勒·斯威夫特在接受《Sunday Times》杂志采访时,透露了这首歌是写给哈里·斯泰尔斯(英国男子组合One Direction成员)的。
虽然泰勒和哈里·斯泰尔斯恋情的公开晚于所属录音室专辑《Red》发行的前1个月,但他们曾在2012年3月有过短暂的地下恋情,分手后泰勒便写下了这首歌曲。