zoukankan      html  css  js  c++  java
  • 关于VS中的一些中文翻译

    本猿英文不好,平时写代码基本“不求甚解”,记住前面的几个单词就是,反正vs有强大的提示功能和相应的中文解释。

    谁料,在这次的项目中栽了跟头。

    DrawingAttributes.IgnorePressure 属性在vs中给出的解释是:

    获取或设置一个值,该值指示呈现的 System.Windows.Ink.Stroke 的粗细是否会随应用的压力而更改。

    以我的理解,就是是否启用压感,是故启用=true。结果测试了好久,发现怎么样都没效果,我一度以为我的代码有什么问题。

    最后查阅了msdn,这里给出的解释是:

    获取或设置一个值,该值指示如果笔尖在 tablet 图面上的压力提高,墨迹 的宽度是否增加。

    没错啊,是否启用啊。

    不过随后我发现了这样一段解释:

    含义

    true

    墨迹保持固定宽度,不论笔尖在 tablet 图面上的压力如何提高。

    false

    如果笔尖在 tablet 图面上的压力提高,墨迹宽度则会增加。

    笔尖受压越大,绘制的墨迹越多。如果不希望出现这种情况,请将此属性设置为 true

    墨迹的实际宽度取决于施加在绘制图面上的压力。如果施加最大压力,宽度为 Width 属性值的 150%。如果施加最小压力,宽度为 Width 属性值的 50%。

    这特么的谁给微软翻译的!用有道词典查了一下IgnorePressure,忽略 压力。

    最后,不得不承认本猿实在英文太差了……不过本猿将一如既往,因为本猿很喜欢中国传统文化啊!书法、国画、诗词……

  • 相关阅读:
    tinyhttp源码阅读(注释)
    BSON 1.0版本规范(翻译)
    linux下编译qt5.6.0静态库——configure配置
    springboot(二):web综合开发
    Linux 4.10中两个新特性与我的一段故事
    [Perforce]password (P4PASSWD) invalid or unset. 的错误解决
    Cross compiling coreutils and generate the manpages
    【蓝桥杯】PREV-21 回文数字
    【Qt】StackedWidget
    凡人视角C++之string(上)
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/LCHL/p/3045244.html
Copyright © 2011-2022 走看看