英雄联盟:英雄台词翻译(我用双手成就你的梦想。)
一、总结
一句话总结:李青:Your will,my hands.
Your will my hands
1、一点寒芒先到,然后枪出如龙!?
德邦: Here is a tip,and a spear behind it.
Here_is a_tip and a_spear behind_it
2、何以与君识,无言泪千行。?
亚索:With tears,and silence.
With tears and silence
3、天空是无用且垂死的星辰。?
-狗头:the sky is useless and dying stars.
the_sky is useless_and_dying stars
4、断剑重铸之日,骑士归来之时!?
锐雯:What is broken can be refoeged!
What_is_broken can_be_refoeged
5、生与死,轮回不止。我们生,他们死。?
狗头:The cycle of life and death continues,we will live,they will die.
The_cycle_of life_and_death continues we_will_live they_will_die
6、风之化身听候您的差遣。?
迦娜:The tempest is at your command.
The_tempest is at_your_command
7、对你而言,死亡不是终结,因为你将永远成为我的一部分!?
Death is_not the_end_for_you I_have_seen_to_it for_eternity you_are_mine
虚空恐惧:Death is not the end for you. I have seen to it:for eternity you are mine!
8、犯我德邦者,虽远必诛!?
By_my_will this_shall be_finished
德玛西亚皇子:By my will-this shall be finished.
9、一轮新月正在冉冉升起。?
戴安娜:A new moon is rising.
A new moon is rising
10、和公牛角力?你会尝到牛角的滋味?
牛头酋长:Mess with the bull, and you get the horns!
Mess with the bull and you get the horns
二、内容在总结中
众所周知英雄联盟是腾讯代理的一款游戏,起初是英文版,到国服之后进行了翻译。而联盟里每个英雄都有一些独特的台词,这些小的细节更好的增加了游戏的趣味性,有些台词可谓经典,听过之后便印象深刻,那么这些翻译过来的台词哪些惊艳到你了呢?
德邦: Here is a tip,and a spear behind it.
一点寒芒先到,然后枪出如龙!
锐雯:How would greet each other ovwer the years?
亚索:With tears,and silence.
何以与君识,无言泪千行。
-狗头:the sky is useless and dying stars.
天空是无用且垂死的星辰。
锐雯:What is broken can be refoeged!
断剑重铸之日,骑士归来之时!
狗头:The cycle of life and death continues,we will live,they will die.
生与死,轮回不止。我们生,他们死。
迦娜:The tempest is at your command.
风之化身听候您的差遣。
李青:Your will,my hands.
我用双手成就你的梦想。
德玛西亚皇子:By my will-this shall be finished.
犯我德邦者,虽远必诛!
戴安娜:A new moon is rising.
一轮新月正在冉冉升起。
牛头酋长:Mess with the bull, and you get the horns!
和公牛角力?你会尝到牛角的滋味
虚空恐惧:Death is not the end for you. I have seen to it:for eternity you are mine!
对你而言,死亡不是终结,因为你将永远成为我的一部分!