zoukankan      html  css  js  c++  java
  • 学一个词:by far

    刚才再看一个文档的时候,里边有这么一句话:

    The reason for choosing Groovy is, because, it offers by far the greatest transparency for pepple using Java.

    第一次看这句话,没读懂,再仔细看一遍还是没懂。感觉问题出在by for 这里,于是查了一下含义:

    To the most extreme or evident degree.

    中文含义是:达到最极端或者最明显的程度。看这个意思反正就是修饰“程度”的词,是一种加强表达的感觉。

    再来一个句子帮助理解:

    She is by far the best executive in the company.

    到这里,相信你理解了by for的含义,但是如果要翻译成中文的话貌似还是找不到合适的词,不过没关系,因为她就是“修饰”用的,我们完全可以去掉这个词,句子依然正确:

    The reason for choosing Groovy is, because, it offers the greatest transparency for pepple using Java.

    这句话我们能看明白,可以翻译成:

    选择Groovy的原因是,它为使用Java的人提供了最大的透明度。
    之所以选择Groovy,是因为它给使用Java的人提供了最大的透明度。

    那如果加上by for呢?就是最大的透明度这里,再加强一下修饰效果。至于换成中文的什么词呢?不知道没关系,只要记住这个词是To the most extreme or evident degree.这种修饰程度就行了。

    如果你把这句话复制到一些翻译软件,你大概能得到这样的结果:

    选择Groovy的原因是,它为使用Java的人提供了迄今为止最大的透明度。

    这个翻译倒也能说得过去,但是感觉还是读原味的英语更能感觉那种修饰程度。这也是为什么很多翻译会丢失“味道”的原因。不过我觉得找不到对应的中文翻译词没关系,我们记得它在英文中的定义就好,这样我们至少可以理解,只是没法完全准确的解释出来。

    最后,在贴一遍这个词的定义:

    by for: To the most extreme or evident degree.

    感谢您的阅读,欢迎您评论交流。
    推荐来自大别山区的高品质、高性价比的2021新茶蒸青绿茶新林玉露信阳茶叶250g盒装,点击链接下单:https://s.click.taobao.com/ejZFWku
    这是我老家县城的茶叶,我喝过的才给你推荐。
  • 相关阅读:
    如何克服晕车?
    简单C程序,迷宫
    非名校毕业年薪20W程序员 心得分享
    北京:一个大学生每年要花多少钱
    PowerPoint超链接字体颜色修改、怎么去掉超链接下划线
    河南旅游景点介绍
    程序员必看的十大电影
    AMD的cpu如何安装Mac OS
    C/C++面试之算法系列--去除数组中的重复数字
    Warshall算法
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/demingblog/p/14593964.html
Copyright © 2011-2022 走看看