zoukankan      html  css  js  c++  java
  • "一发不可收"vs"一发不可收拾"

    中国汉字博大精深,有时候一字之差表达的意思则完全不同,但偏偏又很容易让人混淆,我们在生活中经常遇到这样的例子。比如“一发不可收”和“一发不可收拾”这两个成语就属于这样的情况

    相同之处

    从含义上来说,这两个成语都包含有“指事情一经发生,就发展得十分顺利和迅速”的含义在里面,这是它们的共同之处。
    在描述比较中性的事情时,这两个成语可以替换使用,但这样的情况一部都不常见,
    因为这两个成语在大多数情况下,使用的情境和表达的情感色彩是有比较明显的区别的。
    

    不同之处

    *. 表达的具体含义不同

    “一发不可收”是指事情一经发生,就发展得十分顺利和迅速,继而保持不断发展的状态;而“一发不可收拾”则是指指一件事情发展势头很猛,无法收手,不可阻挡,失去控制。
    
    从这两个成语表达的含义来看,二者还是有些区别的,“一发不可收”表达的含义包含有“顺利和迅速,而且继续往好的方向发展”的意思;而“一发不可收拾”表达的含义虽然也包含有“一件事情发展势头很迅速”的意思,但更多的是包含有事情发展太迅速,以致带来了不好的结果,造成了失控的局面。
        ```
    *. 指向的性质不同
    

    “一发不可收”往往指向中性,甚至可以说带有一定程度的褒义性质。比如:李明自从看了乔丹打球后,就喜欢上了篮球运动,一发不可收。

    “一发不可收拾”则往往指向贬义,包含有负面的含义。比如:他心中恶念越积越重,终有一日堤防溃决,一发不可收拾,只有盼他善念滋长,恶念渐消,方能入于正道之境(金庸先生《神雕侠侣》第三十回)。

    *. 出处不同
    

    “一发不可收”出自清·王夫之《读通鉴论·隋文帝》:“乱败之及,一发而不可收也。”

    “一发不可收拾”则出自清·李宝嘉《官场现形记》第十二回:“他们在文七爷船上做的事,及文七爷醉后之言,又全被统领听在耳朵里,所以又是气,又是醋,并在一处,一发而不可收拾。”

    
    ## 总结
    

    简单来说,“一发不可收”和“一发不可收拾”这两个成语的明显区别在于,二者使用的语境不同,
    假如是带有褒义或者比较中性的语境,就要用“一发不可收”这个成语;
    假如是带有贬义的语境,就只有使用“一发不可收拾”这个成语了。

  • 相关阅读:
    5.Spring常用注解
    4.@Autowired注解与@Resource注解的区别
    3.只读事务@Transactional(readOnly = true)
    2.Object...param参数
    1.private static final long serialVersionUID = 1L
    SOCKET是调用操作系统通信服务的一种机制
    HTTP头和网页分离方法

    Python split()方法
    socket (计算机专业术语)
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/linkenpark/p/12383687.html
Copyright © 2011-2022 走看看