zoukankan      html  css  js  c++  java
  • 建立小型开发团队的工作协作:翻译工作

    目前中国最大的问题是很多开发人员的英语水平有待提高,所以我建立了一个“微软原文翻译小组”,希望通过这个小组可以促进组员的E文水平。E文不但要看懂,用流畅的中文写出来更是重要啊。

    BPOS恰好提供了翻译的管理功能

    BPOS的语言和翻译人员功能区

    image

    建立没有什么好多说的了

    image

    我实现的翻译区域

    image

    不过在默认的情况下,翻译区是没有源文和目标文的,需要以下的操作才可以添加这两个项目

    设置  列表设置

    image

    在栏区域选择  创建栏

    image

    输入栏名称,并选择多行文本

    image

    其他设置区域如下选择

    image

    然后完成,如法炮制添加目标文就可以了

    当我们新建一个项目的时候

    image

    我们看到新建的页面

    image

    我们可以在页面中选择目的和源语言,录入源文和目标文。

    这个翻译的区域不算太强大,但现在我正好有用,非常满意。

  • 相关阅读:
    小孩抓周
    psychology
    绝恋诗词
    一万小时定律
    王国维的人生三重境界
    2017年日历
    018 cisco 3560 MAC地址绑定
    017 SSH
    016 ppp authentication
    unity Tilemap
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/shyleoking/p/1592505.html
Copyright © 2011-2022 走看看