zoukankan      html  css  js  c++  java
  • 第八篇 -- 学习第七天打卡20190625

    学习书籍《剑桥商务英语中级词汇精选》乱序版

    Day01

    Day07
    
    devastate ['devəsteɪt] vt.毁灭,毁坏
        派:devastated adj.毁坏的;震惊的/devastating adj.毁灭性的;令人震惊的(例:devastating effect/blow 毁灭性的影响/打击)/devastation n.毁灭,破坏
        写作小站:
        Rising carbon emissions will finally devastate our economy and ecological environment.
        碳排放的不断增加最终会毁坏我们的经济和生态环境。
        
    issue ['ɪʃu:;ɪsju:] n.发行,发布;(书刊的)期;问题,争议 v.发行;发布;颁布
        例:The government has just issued a new decree to purify the market environment and maintain the fair competition system.
        政府刚刚颁布一项新法令来净化市场环境,维护公平的竞争秩序。
        商:issue a certificate/share/visa签发证书/发行股票/给予签证
        搭:be at issue 成为讨论的焦点/a controversial issue 一个有争议的问题
        派:issuer n.发行者;发行机构(例:credit card issuer 信用卡发行机构)
        
    turmoil['tɜːmɔɪl] n.混乱,骚动
        例:If not dealt with properly, the Eurozone crisis may turn the global economy into turmoil.
        如果处理不当,欧元区危机可能会使全球经济陷入混乱
        
    candidate ['kændɪdent] n.候选人,应试者
        商:presidential candidate总统候选人
        派:candidacy/candidature n.候选资格
        听说小站:
        M:It is not easy to be the president of Asian market.
        想做亚洲区总裁可不是一件容易的事。
        W:Yes, there are more than ten competitive candidates applying for the position now.
        是的,目前有十多个有竞争力的候选人申请该职位。
        
    scrap [skræp] n.碎片,碎屑;肥料,残余物;[pl.] 残羹剩饭;少量,点滴 vt.废弃;报废,拆毁
        例:It is necessary for us to check every scrap of information in the contract.
        我们有必要核对合同上的所有信息。
        商:scrap value 残值;废料价值
        
    react [rɪ'æct] vi.反应;影响;反抗;起反作用
        例:The employees reacted violently to the decision that the company intends to lay off the employees to cut budgets.
        员工对公司打算裁员以消减预算的决定反应激烈。
        搭:react agianst 反对;反抗
        派:reactor n.反应堆/reactivate vt.使恢复活动;使重新出现
        
    commitment [kə'mɪtmənt] n.承诺;致力,献身;定期付款;花费,使用(资金、人力等)
        例:A new medical-insurance system needs the financial commitment of the central government.
        一项新的医保制度需要中央政府的财政保障。
        搭:make a commitment to sb. 向某人作出承诺/the commitment of resources to property industry 对房地产业的资源投入
        
    promote [prə'məut] vt.提升,提拔;促进;发扬;发起,创办;促销
        例:The policy is beneficial to promote the coordinative development of the regional economy.
        这项政策有利于推动区域经济的协调发展
        商:promote a product 推销商品/be promoted as a vice manager 被提升为副经理/promote the awareness of competition 提高竞争意识
        派:promoter n.筹办者,发起者;倡导者
        
    procedure [prə'si:dʒə(r)] n.程序,手续;步骤
        例:The government is going to simplify the approval procedure for foreign investment projects to improve work efficiency. 
        政府打算简化外商投资项目的审批手续来提高办事效率。
        商:maintenance procedure 维修程序/legal procedure 司法程序
        派:procedural adj.程序(上)的,手续的(例:procedural matter 程序性问题)
        
    tighten ['taɪtn] v.(使)变紧,(使)绷紧
        例:The central government planned to tighten money supply to curb rising inflation.
        中央政府打算紧缩银根来抑制日益严重的通货膨胀
    
    Day08
        
    cost [kɒst] n.成本;代价;费用 v.花费;付出代价
        例:It cost them $1 million to update their production equipment.
        更新生产设备花了他们100万美元。
        商:average cost 平均成本/fixed cost 固定成本/running cost 经营成本/cost accountant 成本会计师/cost benefit analysis 成本效益分析
        搭:estimate the cost 估算成本/at all costs 不惜任何代价/at any cost 无论如何
        派:costly adj.花费大的,昂贵的/costing n.成本计算,成本法(例:long-term/short-term costing 长期/短期成本计算)/cost-effective adj.划算的(例:cost-effective price 划算的价格)
        
    doom [du:m] n.厄运;死亡;判决;世界末日 vt.注定;判决;使失败
        例:The investment in Africa is doomed from the start.
        在非洲的投资从一开始就注定要失败
        搭:doom and gloom 前景暗淡;无望/prophet of doom 悲观论者/doom to 使...在劫难逃;注定
        派:doomy adj.使人沮丧的;忧伤的
        
    manpower ['mænpaʊə(r)] n.人力;劳动力
        例:Proper internal manpower allocation will yiled twice the result with half the effort.
        恰当的内部人员调度可以起到事半功倍的效果
        商:manpower deficit 劳动力匮乏/manpower surplus 劳动力过剩/carry out manpower planning 进行劳动力规划
        
    standstill ['stændstɪl] n.停顿,停止
        搭:at a standstill 处于停顿状态
        写作小站:
        The consumer confidence index might soom plummet as it did in late 2010, bringing the national economy to a standstill.
        消费者信心指数可能很快会像2010年底那样急转直下,导致国民经济陷入停顿
        
    strategy ['strætədʒi] n.战略;策略;政策
        例:The government needs to develope a new strategy for getting more people back to work.
        政府需要制订新的战略,使更多的人重获工作。
        商:marketing strategy 营销战略/logistics strategy 物流战略/strategy formulation 战略制订
        派:strategise v.制订战略;制订行动计划
        
    acceptance [ək'septəns] n.认可;(票据、汇票等的)承兑
        例:Our products won wode acceptance in the European market.
        我们的产品获得了欧洲市场的广泛认同
        商:document against acceptance 承兑交单/acceptance chaeck 验收/acceptance of the bid 中标
  • 相关阅读:
    js父窗体关闭,子窗体紧随
    jquery validate 详细说明
    MyEclipse使用汇总——MyEclipse10设备SVN插入
    与策略模式工厂工作方式之间的差
    我必须发展2048配置界面设计
    Openstack部署总结:“部署过程Error: Local ip for ovs agent must be set when tunneling is enabled”问题
    国家模式c++
    Python 产生两个方法将不被所述多个随机数的特定范围内反复
    [React] Normalize Events with Reacts Synthetic Event System
    [NPM] Pipe data from one npm script to another
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/smart-zihan/p/11083625.html
Copyright © 2011-2022 走看看