zoukankan      html  css  js  c++  java
  • Qt QTranslator的使用

    一、怎样去掉ui文件

         1、为什么要去掉ui文件

           项目开发不建议使用.ui文件,因为.ui文件使部分代码不可见,同时当多人同时开发时,合并分支会出现许多冲突。

          2、去掉ui文件的方法

         使用QtDesigner打开ui文件,点击“窗体“菜单下的”查看代码“项,会弹出ui文件对应的源文件;

          将其中的包含文件复制到引用ui文件的源文件中;

          将Ui_***类中的成员变量,复制到引用ui文件的头文件的类中, 将setupUi函数、retranslateUi函数复制为该类的成员函数,并复制函数体;

          在类的构造函数中将”ui.setupUi( this )“的调用改为” setupUi( this )“;

          

    二、QTranslator的使用

         1、生成翻译文件

          项目名上右键菜单,选择”create new translation file“;项目中会添加一个以”.ts“为后缀的文件,例如”testtranslator_zh.ts“;

          使用Qt Linguist打开该文件,就可以为指定的字符串设置译文;

          翻译完成后,点击”文件“菜单下的”发布“项,就会生成.qm文件;

          2、载入翻译文件

          在应用程序启动时载入翻译文件,一般放在main函数的开始位置;

    1 QApplication a(argc, argv);
    2  
    3 //加载语言包
    4 QTranslator qtTranslator;
    5 qtTranslator.load( "testtranslator_zh");
    6 a.installTranslator( &qtTranslator );

         3、update 翻译文件

          在应用程序代码中修改后添加某些翻译字符串后,“.ts”文件不会自动更新,需要在相应的“.ts”文件的右键菜单中点击“lupdate”项,才会更新。

          注意:翻译文件的加载位置必须在界面实例化之前完成

    注意:在程序中每一个使用tr()函数的字符创都会显示到Qt Linguist中,另外tr()的作用域修饰很重要,因为Qt Linguist会根据该作用域设置不同的上下文,比如源代码中只存在TestTranslator::tr("**")和TestTranslatorClass::tr("**")两种类型的字符串,那么Qt Linguist会生成两个上下文:TestTranslator和TestTranslatorClass,用TestTranslator修饰的字符串会出现在TestTranslator上下文中,用TestTranslatorClass修饰的字符串会出现在TestTranslatorClass上下文中,方便字符串的管理。

    三、Qt标准对话框中的翻译

         1、安装qt标准的翻译文件

          在Qt安装目录中搜索“qt_zh_CN.qm”文件和“qt_zh_CN.ts”文件,复制到项目目录;

    1 QTranslator qtTranslatorStandard;
    2 qtTranslatorStandard.load("qt_zh_CN");
    3 a.installTranslator(&qtTranslatorStandard);

    2、修改ts文件

         ** QDialogButtonBox的确定、取消按钮没有正常翻译

         解决方法:在“qt_zh_CN.ts”里面手动添加:

     1 <context>  
     2     <name>QPlatformTheme</name>  
     3     <message>  
     4         <location filename="../src/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+42"/>  
     5         <location line="+18"/>  
     6         <source>OK</source>  
     7         <translation>确定</translation>  
     8     </message>  
     9     <message>  
    10         <location line="+54"/>  
    11         <source>Cancel</source>  
    12         <translation>取消</translation>  
    13     </message>  
    14 .....  
    15 </context>

     ** QMessageBox中的QMessageBox::Yes, QMessageBox::No没有正常翻译

          解决方法:上述context中再添加:

    1 <message>
    2         <source>&Yes</source>
    3         <translation>是</translation>
    4     </message>
    5     <message>
    6         <source>&No</source>
    7         <translation>否</translation>
    8     </message>

    注意:在xml中<source>&Yes</source>的写法是<source>&amp;Yes</source>

        3、保存并发布修改后的翻译文件

  • 相关阅读:
    57. Insert Interval
    287. Find the Duplicate Number
    52. N-Queens II
    51. N-Queens
    151. Reverse Words in a String
    29. Divide Two Integers
    [POJ2104]K-th Number
    [JSOI2008]最大数
    [BZOJ3673&3674]可持久化并查集&加强版
    C++ STL rope介绍----可持久化平衡树
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/ybqjymy/p/13554081.html
Copyright © 2011-2022 走看看