zoukankan      html  css  js  c++  java
  • iOS国际化

    本文介绍iOS国际化包含以下几种:

    应用名称,文字,图片和xib

    首先在工程里添加支持的语言,这里用了English和中文

    然后创建两个.strings类型的文件,文件名分别为InfoPlist和Localizable,其中第一个可以为任何一个名字,随你高兴

    选中之前创建的两个.strings文件,然后在右边的属性设置点击Localizable,选中一个语言,然后再把其他你想要的语言勾选上,这时候你的.strings文件就有多个选项了,可以在不同的选项中添加不同的键值对来设置在不同语言系统下的值。

    然后我们可以写代码了,在这个里我们可以实现应用名称、文字和图片的国际化

     1 - (void)viewDidLoad {
     2     [super viewDidLoad];
     3     // Do any additional setup after loading the view, typically from a nib.
     4     
     5     // label
     6     UILabel *label = [[UILabel alloc] initWithFrame:CGRectMake(50, 100, self.view.frame.size.width - 100, 50)];
     7     label.backgroundColor = [UIColor orangeColor];
     8     [self.view addSubview:label];
     9     label.text = NSLocalizedString(@"yinhao", "");
    10     
    11     
    12     // imageView
    13     UIImageView *imageView = [[UIImageView alloc] initWithFrame:CGRectMake(50, 200, self.view.frame.size.width - 100, self.view.frame.size.width - 100)];
    14     [self.view addSubview:imageView];
    15     imageView.image = [UIImage imageNamed:NSLocalizedString(@"imageName", "")];
    16 }

    对于xib和上面差不多,也很简单,就是选中xib,在右边的设置中也有一个Localizable可以点击,点击了之后的设置和上面的方法一样,然后在不同的xib上左不同的事情,就可以实现国际化。

    总结:我个人觉得,iOS国际化的总体思想就是,每种语言都分别给出一个值,然后当系统切换时,在选中不同的值

  • 相关阅读:
    struts2工作流程
    单播,多播(组播),广播,详细讲解呀
    UDP和TCP两种协议的传输数据长度分析
    内置方法 call enter exit
    内置方法 new-del
    内置方法 str-repr
    疏忽知识点记忆(待补充)
    判断一个数据类型的属性的多种方法与判断是否是继承
    反射
    初始化,实例化
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/zhizunbao/p/5577097.html
Copyright © 2011-2022 走看看