ubuntu的个人目录中的文件夹名是根据本地语言生成的。中文的话,就是桌面、图片、文档之类的。如果只是用鼠标点这点那来操作,那倒挺好。不过就目前而言,装ubuntu的人,多数都还是会用命令行的,有时候还是要写脚本的。在终端中输入中文,首先你得终端支持中文,写脚本输入中文,还得考虑下编码,甚至有些别人写的软件、脚本,根本不认中文路径,十分不方便。这时候,可以把个人文件夹的名字转换为中文。
在设置/区域与语言中选择英文,然后注销。
接着重新登录,系统就会提示你是否把个人文件夹中的名字转换成英文。
选择转换,即Update Names。注意,如果文件夹中有内容的,旧的还是会保留,需要你手动手移动到新文件夹(Note that existing content will not be moved)。
转换完后,回到设置/区域与语言,选择中文。注销,再重新登录,现在就是中文语言,英文文件夹了。
切换之后,会出现文件管理器里左边书签中英文混合的情况
注意,左边的是书签,不是文件夹名。只是默认情况下是它刚好和文件夹名一样的。如果你打开一个还没在书签栏中的文件夹,点击三角形下拉菜单,是可以添加到书签栏的。同样的,在书签上右键/重命名,也可以只修改书签名为中文,而不修改文件夹名。这样书签栏就统一为中文了。