zoukankan      html  css  js  c++  java
  • 经典把妹桥段:Flower dance开头对话

    听到一首很赞的钢琴曲,Flower Dance,其开头有一段英文对话,如下:

    Lucy:"They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen, and they’re as necessary here as the air is on Earth."
    Lucy:“它们把水转化为可供呼吸的氧气,它们像地球上的空气一样重要呢。”
    Ray:"But I still say……they’re flowers."
    Ray:“但是,我还是想说……它们只是花呀。”
    Lucy:"If you like."
    Lucy:“如果你一定要这么认为的话……”
    Ray:"Do you sell them?"
    Ray:“那你卖不卖呢?”
    Lucy:"I’m afraid not."
    Lucy:“恐怕不行。”
    Ray:"But, maybe we could make a deal."
    Ray:“可是,也许我们可以做个交易."
    (下面这两句是曲中没有的)
    Lucy:"What do you mean?"
    Lucy:"你的意思是?"
    Ray:"Oh, you see, you won’t have to send them anywhere. I’ll pay for them, and then, I’ll leave them here, for you."
    Ray:"喔~ 你看,你不必把花送到任何地方。我会买下她们,然后我就会把花留在这里,送给你."

    查了下,这段对话出自电影《Assignment: Outer Space》又名Space man,是1960s的老片,在豆瓣上评分也不高~

    对话背景为:

    在太空船里有些植物是用来生成氧气的,女的负责管理,男的则利用这些花来搭讪。

    ref:

    http://baike.baidu.com/view/5616330.htm

  • 相关阅读:
    OCP-1Z0-053-V12.02-655题
    OCP-1Z0-053-V12.02-656题
    OCP-1Z0-053-V12.02-639题
    EXCEL文件打开缓慢的问题解决
    IOCP底层,支持超过15000个连接
    OCP-1Z0-053-V12.02-340题
    OCP-1Z0-053-V12.02-338题
    OCP-1Z0-053-V12.02-336题
    OCP-1Z0-053-V12.02-334题
    OCP-1Z0-053-V12.02-333题
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/plwang1990/p/4172612.html
Copyright © 2011-2022 走看看