zoukankan      html  css  js  c++  java
  • 在美国,男 / 女卫生间(厕所)的正确称呼为什么?请用英语写出答案。

        厕所 
        在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。 
        解小便 
        最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?) 
        此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如: 
        I need to piss = I have to take a leak. 
        How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?) 
        此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如: 
        There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。) 
        He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。) 
        The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。) 
        不过,小孩多半用 to pee 。例如: 
        The boy needs to pee. 
        然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如: 
        Do I need a urine test? 
        注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如: 
        He pissed me off. = He made me angry. 
        He always pisses off (at) the society.(对社会不满) 
        如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说: 
        My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重) 
        I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble) 
        I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病) 
        I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少) 
        解大便 
        一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a shit。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」) 
        此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如: 
        The patient needs to take a shit. (=to make a bowel movement) 
        不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如: 
        The boy had a stinky BM.(大便奇臭。) 
        但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如: 
        The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。) 

  • 相关阅读:
    怎么防止重复提交
    JSP三大指令是什么?
    python中字符串的编码和解码
    什么是 JavaConfig?
    Spring Boot 有哪些优点?
    如何重新加载 Spring Boot 上的更改,而无需重新启动服务器?
    Mybatis 动态 sql 是做什么的?都有哪些动态 sql?能简述一下动态 sql 的执行原理不?
    如果你也用过 struts2.简单介绍下 springMVC 和 struts2 的区别有哪些?
    学习笔记——命令模式Command
    学习笔记——中介者模式Mediator
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/zjfjava/p/6692114.html
Copyright © 2011-2022 走看看