zoukankan      html  css  js  c++  java
  • iOS开发总结(A0)- Localization

     Localization 可分为三类:

    1)对 storyboard 及xib 进行 localization

    2)对代码中的 NSString 进行 localization

    3) app 名称的localizaiton

    首先在xcode,project的info中增加localizations的语言

    一、storyboard(及xib)的localization

    1) 在storyboard 的file inspector 中,启用localizaiton的语言,系统将自动生成storyboard各语言的 strings文件

    2)在strings文件对storyboard中的NSString 进行本地化(翻译)

    二、代码中NSString的localization(以下仅是其中一种方法)

    1)在m文件中 #define localizedstring,如下:

    #define SomeLocalizedString  NSLocalizedStringFromTable(@"key", @"strings file name", @"comment")

    2) 定义完所有localized strings 后,生成strings file,

    - 在terminal中进入项目文件夹

    - 输入 genstrings *.m,系统将生成所有本地化语言的strings file ,其中包含了之前定义的localized strings

    - 将strings file 拖动到xcode 中,并编辑(翻译)

    三、app名称的localization

    1)新建strings文件,名称为InfoPlist.strings,并file inspector 中启用各localization语言,在每个localization strings file 中添加内容如下:

    "CFBundleDisplayName" = "localized app name";

    其他:

    对launchscreen 进行localization无效, 因此launchscreen 内容应避免需要localization的NSString

  • 相关阅读:
    leetcode 343. Integer Break(dp或数学推导)
    leetcode 237. Delete Node in a Linked List
    msdtc不可用
    常用反编译软件
    重建索引
    JAVA知识库
    DATAGRID显示序号
    VFLEXGRID8控件注册
    黑马2017年java就业班全套视频教程
    mybatis从入门到精通
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/beddup/p/4612628.html
Copyright © 2011-2022 走看看